Profiting from one's wrong
[法] 從自己的錯(cuò)誤中得利
?? 詞語組成解析
v. 獲益, 得利于( profit的現(xiàn)在分詞 )
prep. (表示時(shí)間)從…;(表示原因)因?yàn)?(表示來源)來自…;(表示分離)與…分離[隔開];
adj. 有毛病的,失常的;錯(cuò)誤的,不正確的;不好的,不公正的;反對(duì)的,相反的,顛倒的,背面的,里面的;
adv. 不對(duì),錯(cuò)誤,失當(dāng);不好,不公正;逆,顛倒,翻轉(zhuǎn);有毛病,不舒服;
n. 過失,錯(cuò)誤;不義的行為;不義行為;犯罪;
vt. 委屈,無理地對(duì)待,誹謗;
??? 情景例句
I don't like to travel during the holiday season.
我不喜歡在放假的季節(jié)去旅游。
I'm going to the bookstore. Will you go with me?
我要去書店,你和我去嗎?
'At the time the murder was committed, I was travelling on the 8 o'clock train to London,' said the man.
“在兇殺發(fā)生的時(shí)候,我正坐在8點(diǎn)鐘開往倫敦的火車上?!蹦侨苏f。
更多情景英語 ›